Originaltitel | Dialekt | Informant | Genre Form | Genre Inhalt | ID | glossiert | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
aːj kurinʲnʲa | kazym khanty (KK) | Tarlina, Marija Kuźminična (Vagatova) | poetry/song (poe) | Children’s Rhymes (chi) | 1030 | glossed | – |
Textquelle | Herausgeber | Sammler |
---|---|---|
Rédei, Károly Hrsg.: Nord-ostjakische Texte (Kazym-Dialekt) mit Skizze der Grammatik. Göttingen: Vandenhoeck und Rupprecht (1968), 94-95. | Rédei, Károly | Rédei, Károly (RE) |
Englische Übersetzung | Deutsche Übersetzung | Russische Übersetzung | Ungarische Übersetzung |
---|---|---|---|
"Little kurinʲnʲa" | "Kleine kurinʲnʲa" | "Молодая Куриня" | – |
by Zehetmaier, Marianne | by Rédei, Károly; Zehetmaier, Marianne | by Solovar, Valentina Nikolaevna |
Zitation |
---|
Rédei, Károly 1968: OUDB Kazym Khanty Corpus. Text ID 1030. Ed. by Schön, Zsófia & Sipos, Mária. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1030 (Accessed on 2024-11-22) |
aːj kurinʲnʲa |
aːj kurinʲnʲa, kurinʲnʲa| sɔːxɬəŋ xɔːt-xar kutpijenən| jɔːʃijen aːpər, tɵs, jam jaːk| kurijen aːpər, tɵs, jam jaːk| 5 eːβi-naːj kaːrɛmiɬa-jje,| eːβi-naːj jaːkɛmiɬa-jje!| βeːtijen ɬɵjep ɬɵjpi kat jam pɔːs| naŋ paː ɬɵmtəmtiɬa-jje,| xatɬijen xanʃap βɵn oxʃam| 10 naŋ paː ponəmtiɬa-jje,| tijəŋ nʲoɬpi kat paːʃmek| naŋ paː ɬɵmtəmtiɬa-jje! | xatɬijen manti ɬaːpət jam sir| tiɬsʲijen manti ɬaːpət jam sir| 15 eːβi-naːj kaːrɛmiɬa-jje, | eːβi-naːj jaːkɛmiɬa-jje! | |