Index  |  Sitemap  |  LMU-Homepage  | Login

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadata Translation Glossed Text
Original TitleDialectInformantGenre FormGenre ContentIDglossedAudio
ʃɨʃər nʲeːl jarripelym mansi (PM)Jeblankov, Feodor Ljepifanovichprose (pro)Mythological Texts (myt)1272glossed
Text SourceEditorCollector
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1951): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. I. Band. Texte mythischen Inhalts. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 101. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 27-28. Liimola, MattiKannisto & Liimola (KL)
English TranslationGerman TranslationRussian TranslationHungarian Translation
"A woodcock is carving an arrow"
by Riese, Timothy
Citation
Kannisto & Liimola 1951: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1272. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1272 (Accessed on 2024-11-22)
ʃɨʃər nʲeːl jarri
ʃɨʃər nʲeːl jarri , jarrəm koməɣ wunli . potwujkul eæ̯tkatsət , jiɣxt ʃɨʃər palt koːntəɣ . joxtsət tow ʃɨʃər palt . keæ̯nʲerəx joɒ̯ taxt lattiːɣə :“ nan kulʲteæ̯n ! men leæ̯kiːneæ̯m .” leæ̯kijeæ̯n ; taxt keæ̯nʲerəx toɒ̯r latti :“ næɣ soɒ̯ŋktə nɘːkseæ̯n , am ʃɘmtə nɘːksiːləm !” læxseæ̯n . keæ̯nʲerəx soɒ̯ŋktə nɘːksəstə , taxt ʃɘmtə nɘːksəstə . nuŋkporrəmameæ̯t sʲitəl keæ̯nʲerəx wuːnʲsʲluwəɣ poɒ̯lnʲoɒ̯ksowəsəɣ , taxt wuːnʲsʲluwəɣ poɒ̯lnʲoɒ̯ksowəsəɣ , soɒ̯ŋk nʲalwureæ̯t nʲeːlneæ̯ləl ʃupkʷeæ̯tərtows .

towl kʷotəŋ latti :“ am sajrəŋ taɣl meæ̯ʃɘɣm .” taxt latti :“ jyntəptaɣl meæ̯ʃɘɣm .” keæ̯nʲerəx latti :“ am kʷoʃtkanʃeæ̯p taɣl meæ̯ʃɘɣm .” soɒ̯ŋk latti :“ am ʃeːməl kuːlʲ meæ̯ʃɘɣm .” sɘːlʲ latti :“ lyrreæ̯ptaɣl meæ̯ʃɘɣm .” liɣnʃɨʃp latti :“ am liɣnsowsaki meæ̯ʃɘɣm .”

mineæ̯st . keæ̯sʲeæ̯t joxts jæɣpyweæ̯t palt ; kʷæʃ kʷot ʃunʃi : jæɣpyweæ̯t eæ̯ləm . towl raʃʃəm wunləs jæɣpyweæ̯t ossəmpæŋktə . towl teːləmləs ʃɨʃərəɣ . eæ̯nʲəɣ kotələɣ teːleæ̯li , i eæ̯nʲəɣ kotələɣ raʃʃi .



Imprint - Privacy Disclaimer - Contact
Last update: 17-02-2022 - Visitors: