Originaltitel | Dialekt | Informant | Genre Form | Genre Inhalt | ID | glossiert | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
kit kum jywtusɣə | pelym mansi (PM) | Ljalkin, Andrei Petrovich | mixed (mix) | Performances at Bear Ceremonies (bep) | 1286 | glossed | – |
Textquelle | Herausgeber | Sammler |
---|---|---|
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1959): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. V. Band. Aufführungen beim Bärenfest. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 116. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 116-117. | Liimola, Matti; Kuzjomkin, Andrei Aleksejevich | Kannisto & Liimola (KL) |
Englische Übersetzung | Deutsche Übersetzung | Russische Übersetzung | Ungarische Übersetzung |
---|---|---|---|
"Two men came in" | – | – | – |
by Riese, Timothy |
Zitation |
---|
Kannisto & Liimola 1959: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1286. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1286 (Accessed on 2024-11-22) |
kit kum jywtusɣə |
kit kum jywtusɣə . æk oɒ̯mp ænʲsʲiːɣə . jipɨɣ tulsəɣ . jeːkəx intiːɣə , jærriːɣə : “ ʃeæ̯mpeæ̯lʲəŋ molwiːkə ! numtoːrəm soɒ̯t lax jæləntækeæ̯m pilʲnə mætər at tʲæ kontəloɒ̯liːmə .” æk mæt sʲitəl oɒ̯mpeæ̯n tʲi kortæltəs , oɒ̯mpeæ̯n lylʲ turəl tolli , pili . tin lattiːɣə : “ alpəl pilʲnəkar at kontəleæ̯sən , eæ̯nʲ kum konteæ̯sən ?” wuj eæ̯lx tʲi minəsəɣ teːŋk . jæɣtnʲeːləl eæ̯lx kæʃ intiːɣ joɒ̯ kænkeæ̯tərtoweæ̯st jæɣtnʲeːleæ̯n . moːtkar piʃkeæ̯lʲəl tʲi poɒ̯təmtəs . moːtkar ʃaɣreæ̯pəl porreæ̯ms . ʃaɣreæ̯pəl jal tʲæ eæ̯lstə . |