Original Title | Dialect | Informant | Genre Form | Genre Content | ID | glossed | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
kæmsʲərtuːlləp | pelym mansi (PM) | Jeblankov, Feodor Ljepifanovich | mixed (mix) | Performances at Bear Ceremonies (bep) | 1287 | glossed | – |
Text Source | Editor | Collector |
---|---|---|
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1959): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. V. Band. Aufführungen beim Bärenfest. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 116. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 171-172. | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) |
English Translation | German Translation | Russian Translation | Hungarian Translation |
---|---|---|---|
"Hunchback Performance" | – | – | – |
by Riese, Timothy |
Citation |
---|
Kannisto & Liimola 1959: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1287. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1287 (Accessed on 2024-11-22) |
kæmsʲərtuːlləp |
kæmsʲərtuːlləp . æk kum næxeæ̯t jywtuj , kæmsʲər tuːli , ʃoɒ̯ʃnʲal . jeːki . towl peæ̯sʲəlaxti . jeːkəx wojli oːs . kitələx intow : “ kon woɒ̯rəm kæmsʲeæ̯rən ?” “ menʃə woɒ̯rəm kæmsʲeæ̯rəm .” “ kon woɒ̯rəm nʲalən ?” “ menʃə woɒ̯rəm nʲaləm .” “ kon woɒ̯rəm pæŋkkopən ?” “ menʃə woɒ̯rəm pæŋkkopəm .” “ kon woɒ̯rəm koɒ̯tkoːleæ̯n ?” “ menʃə woɒ̯rəm koɒ̯tkoːleæ̯m .” “ kon woɒ̯rəm kyxərmokən ?” “ menʃə woɒ̯rəm kyxərmokəm .” “ kon woɒ̯rəm ʃɨʃnoɒ̯rluwn ?” “ menʃə woɒ̯rəm ʃɨʃnoɒ̯rluwəm .” “ kon woɒ̯rəm lɘːlkopeæ̯n ?” “ menʃə woɒ̯rəm lɘːlkopeæ̯m .” “ kon woɒ̯rəm pujkoːlən ?” “ menʃə woɒ̯rəm pujkoːləm . twuː !” latti , “ mænnər kolpliːnə , mæɣinʲtiːnə , am pujkoːləm nuŋkkitələsnə ?” mans kʷæn . |