Original Title | Dialect | Informant | Genre Form | Genre Content | ID | glossed | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
oɒ̯rp warp tuːlləp | pelym mansi (PM) | Jeblankov, Feodor Ljepifanovich | mixed (mix) | Performances at Bear Ceremonies (bep) | 1289 | glossed | – |
Text Source | Editor | Collector |
---|---|---|
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1959): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. V. Band. Aufführungen beim Bärenfest. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 116. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 119-122. | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) |
English Translation | German Translation | Russian Translation | Hungarian Translation |
---|---|---|---|
"Performance of the Weir Maker" | – | – | – |
by Riese, Timothy |
Citation |
---|
Kannisto & Liimola 1959: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1289. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1289 (Accessed on 2024-11-22) |
oɒ̯rp warp tuːlləp |
oɒ̯rp warp tuːlləp . kurəm kum tuj nʲalʃoɒ̯ʃ jetəl . æwkar oɒ̯rp woɒ̯ri . jærrəm mini : “ nʲinʲsʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm , kɘːpnə kɨlʲtəmtiːləm , marnʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm , wytʲnə kɨlʲtəmtiːləm . liɣŋ kul wujjəmti , taŋŋəŋ kul wujjəmti .” pærjeæ̯li . kuj . oːs ta mini jærrəm : “ nʲinʲsʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm , kɘːpnə kɨlʲtəmtiːləm , marnʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm , noɒ̯jəɣ toːrəməɣnə puːrəɣ wuttiːləm .” tow joxti : wonʲsʲəl ! loɒ̯wi : “ ællə minp nɘs minə , loŋkə minp nɘs minə ! am mæt oɒ̯rpkoːləmnə mænnər kerətoɒ̯lɘxt ? keːroɒ̯rp woɒ̯rɘɣm , axtʃoɒ̯rp woɒ̯rɘɣm .” woɒ̯rs , jærrəm pær tʲi mini : “nʲinʲsʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm , jæŋkikusʲ teːnəkar , marnʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm , noɒ̯jəɣ toːrəməɣnə puːrəɣ wuttiːləm .” jænɨɣ anʲsʲkeæ̯n sujti :“ kyxrən wul toːʃeæ̯t ! jæŋkikusʲ teːnəkar at inti , noɒ̯jəɣ toːrəməɣ puːr wuttənkar at inti .” “ næɣ ”, latti , “ eæ̯kəmanʲsʲəx , mænər oməlʲteæ̯sən ?” “ am ”, latti , “ tex nʲurɘɣm , tuspæŋkeæ̯m sʲirkəlteæ̯səm .” “ am eæ̯nʲ keːroɒ̯rp warsəm , axtʃoɒ̯rp warsəm , koːlteæ̯n kul eæ̯liːmə .” kujəsəɣ eæ̯kənʲsʲ . koːlteæ̯n nuŋkleæ̯kəltəs . oːs tʲ towlaxtəs . oːs tʲi jærri : “ nʲinʲsʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm , jæŋkikusʲ teːnəkar , marnʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm , noɒ̯jəɣ toːrəməɣnə puːrəɣ wuttiːləm .” kæʃ wetʲtʲə joxtælti joɒ̯ : “ ællə minp nɘs mineæ̯t , loŋkə minp nɘs mineæ̯t ! am mæt wytʲəŋ kul eæ̯leæ̯səmnə , am mæt mɘːŋ kul eæ̯leæ̯səmnə mænəreæ̯n kerətoɒ̯lɘxt ?” kumlʲə koɒ̯rx pærwarlətəstə , kæn pəl at læʃtəstə . loɒ̯sʲkats mæɣr jetəl , wunli . tuləmtaxtəp kumeæ̯t jeæ̯jənti . joxts tæw palteæ̯t . kæmkə tuʃləx tultkats . tʲi sʲitəl tæw i porrəməstə , keːrmæɣrəl i lokʷəltəstə . æk poːr ajltoɒ̯lxtəs . towl jeːkəx i porrəmeæ̯st . kʷænmineæ̯st . |