Index  |  Карта сайта  |  ЛМУ Мюнхен  | Войти

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadata Translation Glossed Text
Original TitleDialectInformantGenre FormGenre ContentIDglossedAudio
oɒ̯rp warp tuːlləppelym mansi (PM)Jeblankov, Feodor Ljepifanovichmixed (mix)Performances at Bear Ceremonies (bep)1289glossed
Text SourceEditorCollector
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1959): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. V. Band. Aufführungen beim Bärenfest. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 116. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 119-122. Liimola, MattiKannisto & Liimola (KL)
English TranslationGerman TranslationRussian TranslationHungarian Translation
"Performance of the Weir Maker"
by Riese, Timothy
Citation
Kannisto & Liimola 1959: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1289. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1289 (Accessed on 2024-11-22)
oɒ̯rp warp tuːlləp
oɒ̯rp warp tuːlləp .

kurəm kum tuj nʲalʃoɒ̯ʃ jetəl . æwkar oɒ̯rp woɒ̯ri . jærrəm mini :

“ nʲinʲsʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm ,

kɘːpnə kɨlʲtəmtiːləm ,

marnʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm ,

wytʲnə kɨlʲtəmtiːləm .

liɣŋ kul wujjəmti ,

taŋŋəŋ kul wujjəmti .”

pærjeæ̯li . kuj . oːs ta mini jærrəm :

“ nʲinʲsʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm ,

kɘːpnə kɨlʲtəmtiːləm ,

marnʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm ,

noɒ̯jəɣ toːrəməɣnə puːrəɣ wuttiːləm .”

tow joxti : wonʲsʲəl ! loɒ̯wi :

“ ællə minp nɘs minə ,

loŋkə minp nɘs minə !

am mæt oɒ̯rpkoːləmnə

mænnər kerətoɒ̯lɘxt ?

keːroɒ̯rp woɒ̯rɘɣm ,

axtʃoɒ̯rp woɒ̯rɘɣm .”

woɒ̯rs , jærrəm pær tʲi mini :

“nʲinʲsʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm ,

jæŋkikusʲ teːnəkar ,

marnʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm ,

noɒ̯jəɣ toːrəməɣnə puːrəɣ wuttiːləm .”

jænɨɣ anʲsʲkeæ̯n sujti :“ kyxrən wul toːʃeæ̯t ! jæŋkikusʲ teːnəkar at inti , noɒ̯jəɣ toːrəməɣ puːr wuttənkar at inti .” “ næɣ ”, latti , “ eæ̯kəmanʲsʲəx , mænər oməlʲteæ̯sən ?” “ am ”, latti , “ tex nʲurɘɣm , tuspæŋkeæ̯m sʲirkəlteæ̯səm .” “ am eæ̯nʲ keːroɒ̯rp warsəm , axtʃoɒ̯rp warsəm , koːlteæ̯n kul eæ̯liːmə .”

kujəsəɣ eæ̯kənʲsʲ . koːlteæ̯n nuŋkleæ̯kəltəs . oːs tʲ towlaxtəs . oːs tʲi jærri :

“ nʲinʲsʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm ,

jæŋkikusʲ teːnəkar ,

marnʲəŋ koɒ̯ri eæ̯lɘɣm ,

noɒ̯jəɣ toːrəməɣnə puːrəɣ wuttiːləm .”

kæʃ wetʲtʲə joxtælti joɒ̯ :

“ ællə minp nɘs mineæ̯t ,

loŋkə minp nɘs mineæ̯t !

am mæt wytʲəŋ kul eæ̯leæ̯səmnə ,

am mæt mɘːŋ kul eæ̯leæ̯səmnə

mænəreæ̯n kerətoɒ̯lɘxt ?”

kumlʲə koɒ̯rx pærwarlətəstə , kæn pəl at læʃtəstə . loɒ̯sʲkats mæɣr jetəl , wunli . tuləmtaxtəp kumeæ̯t jeæ̯jənti . joxts tæw palteæ̯t . kæmkə tuʃləx tultkats . tʲi sʲitəl tæw i porrəməstə , keːrmæɣrəl i lokʷəltəstə . æk poːr ajltoɒ̯lxtəs . towl jeːkəx i porrəmeæ̯st . kʷænmineæ̯st .