Index  |  Wegweiser  |  LMU-Startseite  | Anmelden

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadaten Übersetzung Glossierter Text
OriginaltitelDialektInformantGenre FormGenre InhaltIDglossiertAudio
luop tit pɘəl jeːrimiddle lozva mansi (LM)Pershä, Michail Grigorichpoetry/song (poe)Fate Songs (fas)1454by Eichinger, Viktoria
TextquelleHerausgeberSammler
Munkácsi, Bernát (1896): Vogul népköltési gyüjtemény. In: IV. kötet. Életképek. Elsö füzet. Vogul szövegek és fordításaik. Budapest: Magyar tudományos akadémia, 132-133. Munkácsi, Bernát; Kálmán, BélaMunkácsi, Bernát (MU)
Englische ÜbersetzungDeutsche ÜbersetzungRussische ÜbersetzungUngarische Übersetzung
"Song of the Luop River-Mouth Village"
Zitation
Munkácsi, Bernát 1896: OUDB Middle Lozva Mansi Corpus. Text ID 1454. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1454 (Accessed on 2024-11-25)
luop tit pɘəl jeːri
luop tit pɘəl jeːri .

naræ wytʲnə keːlsəm

wɘːt kʷælpæ taɣləŋ pɔiləm

tuːjæ kɔtəl oːləs kel :

tur kul woːj ʃɔkərəm ætən ,

kurəm kɔtəl urnæ tæu pæːʃi ;

tækʷəs kɔtəl oːləs kel :

ʃarəm woːj ʃɔkərəm ætæ

kurəm kɔtəl urnæ tæu pæːʃi .

lailəŋ toːrəm tusʲnə

wysʲ kænpæ kænəŋ pɔiləm

ɔːsʲex luop tit pɘəl pɔiləmkairən ;

tɔuləŋ toːrəm tusʲnə

wysʲ kænpæ kænəŋ pɔiləm

luop tit pɔiləm oːsən .



jæɣm jaʃəxtoɒ̯ləm

wɘːtəŋ kuːrpæ wysʲ jaʃ .

ʃaurəp næl oʃt urəŋ wɘːtnə

kunʲ pɔnʃimən ?

æm wæɣtæ iːlʲəmpæ pæʃtəŋ koɒ̯təl

kʷoɒ̯liləm .

teːlpæ joɒ̯ŋkəp mænʲtəŋ soɒ̯t

artæ minnə mæntəl æm tunʲsʲiləm ,

wɘːtəŋ kuːrpæ wysʲ jaʃ talʲəknə

æm joxteːm .

æm namseːm : ʃɘːt tæŋkærnə kajtəm

tɔːrəŋ jiw tɔːrkæn nækænnə toːlpəm ;

ʃɘːt sɔurpnə pɔrrentəm

taɣŋ jiw taɣkæn næɣ tæ toːʃləm .

koɒ̯ləŋisʲ karmitiləm :

toːʃəm anʲtpæ ʃɘːt ʃuorpnə

nækæn teːm , taɣŋ jiw taɣkæn

næɣ tæ toːʃləm .

tɔːrəŋ jiw tɔːrkæn ʃɘːt ʃuorpən ,

tæu tæ toːlætəm .
Impressum - Datenschutz - Kontakt
Last update: 17-02-2022 - Visitors: