Index  |  Wegweiser  |  LMU-Startseite  | Anmelden

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadaten Übersetzung Glossierter Text
OriginaltitelDialektInformantGenre FormGenre InhaltIDglossiertAudio
wəsʲkom woːr kənsəm jælnæːt woil kʷɒtə təpseastern mansi (EM)Afanasij (25.7.1904) Jutkin, Andrei Ivanovitš (1.11.1904)prose (pro)Bear Songs (bes)1532by Schigutt, Hannah
TextquelleHerausgeberSammler
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti Wogulische Volksdichtung IV. MSFOu, S.96-99 Version BLiimola, MattiKannisto & Liimola (KL)
Englische ÜbersetzungDeutsche ÜbersetzungRussische ÜbersetzungUngarische Übersetzung
"A boy gets lost while hunting and becomes a bear."
by Schigutt, Hannah - Riese, Timothy
Zitation
Kannisto & Liimola: OUDB Eastern Mansi Corpus. Text ID 1532. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1532 (Accessed on 2024-11-24)
wəsʲkom woːr kənsəm jælnæːt woil kʷɒtə təps
wəsʲkom woːr kənsəm jælnæːt woil kʷɒtə təps.

toɒ̯wtnə teːm jiːwpɒrk kontəs , tow wontəs pəl jæɣə teːləm roːtmə , sʲøkə teːləm roːtmə sʲøæ̯rɣiːtə , lønʲsʲtiːtə :“

jæɣəm teːləm roːt , sʲøkəm teːləm roːt uːs koːt ux !“ loɒ̯wi .

tɒt nʲɒskəjitæːnə , kæwlitænæːt woil pæŋkpojpæri sæjkəmtaxtəs , kæwləts ,

jælpwojiː tunʲsʲəlmæːts . toːnæːtəl eːrɣəxʷ tə pømtəs , loɒ̯wi :|

“ wojə pəl woj , woj oːsəm ,|

sos pəl sos , sos oːsəm ,|

sujnə køæ̯lɒm , sujsoːt oːsəm ,|

woːrnə køæ̯lɒm , woːrsoːt oːsəm .|

øæ̯nəm eːrkəløæ̯lp soːt pəl øæ̯tʲi ,|

øæ̯nəm eːrkəløæ̯lp toːrəm pəl øæ̯tʲi .|

tøæ̯ptən pøæ̯lnəl tɒtilæm | ɒsjəteːp wøæ̯ŋ teːnæːm juwtøæ̯jəpæːnəmsʲt ,|

juwæːjəlæːnəmsʲt |

tøæ̯rə mənəm lomoːl tøæ̯rəmənwəs ,|

tøæ̯rə mənəm nʲowlʲəmoːl tøæ̯rəmənwəs .|

sujnə køæ̯lɒm ,|

sujjɘːt sʲøæ̯pərneː ənʲsʲəm pøw oːsəm ,|

woːrnə køæ̯lɒm ,|

woːrjɘːt køæ̯mneː ənʲsʲəm pøw oːsəm .|

omk eːrkəmtəl olpkar oːsəm .|

om mɒɣləmn pæːtəpkar oːlskæːt ,|

sʲæprəxləmsʲəkæɣ , pumləmsʲəkæɣ ləmsʲpiːləm .|

om toːrəm loɒ̯wtalkarm pəl wæːrəsʲəl wəɣləm ,|

toːrəm æltalkarmə pəl wæːrəsʲəl nʲerəmtiːləm ."|
Impressum - Datenschutz - Kontakt
Last update: 17-02-2022 - Visitors: