Index  |  Карта сайта  |  ЛМУ Мюнхен  | Войти

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadata Translation Audio + Metadata Glossed Text
Original TitleDialectInformantGenre FormGenre ContentIDglossedAudio
kiːkluβi pɐːnə tɐːs kɛnʲɐr βɑk kɛnʲɐr iːmiɣən iːkiɣən (VIU)yugan khanty (YK)Usanov, Vasiliy Ivanovichprose (pro)Tales (tal)1646by Schön, ZsófiaAudio
Text SourceEditorCollector
First publication Zsófia Schön (2019).Kayukova, Lyudmila Nikolaevna; Schön, ZsófiaSchön, Zsófia (ZS)
English TranslationGerman TranslationRussian TranslationHungarian Translation
"Der Unglückshäher und Das im Reichtum arme, im Vermögen arme alte Ehepaar (VIU)"
by Grieser, Katrin; Schön, Zsófia
Citation
Schön, Zsófia 2019: OUDB Yugan Khanty (2010–) Corpus. Text ID 1646. Ed. by Schön, Zsófia. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1646 (Accessed on 2024-11-24)
Image of Informant
Василий Иванович Усанов, Юрты Усановы III
(© Ж. Шён, 2015)
kiːkluβi pɐːnə tɐːs kɛnʲɐr βɑk kɛnʲɐr iːmiɣən iːkiɣən (VIU)
əj mət tɐːtnə, ottə, iːmiːn iːkiːn βottəɣən, tɐːs kɛnʲɐr βɑk kɛnʲɐr iːmiːn iːkiːn. iːkiliŋki, kəntʃɐntəmin jɑŋqittɐt sɐːt, əj tɐːtnə kiːkluβ ojɐɣtəɣ. pɐː ot əntə βuːt. ontətnə noməqsəɣət: “jɐː, mɐː tʲeːt ɯːtə jɛkuttəm, tʲi kiːkliβi. ətʲə tə ... ətʲə βɒːjəɣ βiːtɛ.”

jɑβutɣən nʲɒːtɣən iːtməɣtəɣ, toɣənɐm jɛβuttɐŋ kɵtɐt.

tʲuː tɐːtnə kiːkliβi qɑntəɣ qoː, qɑntəɣ ... qɑntəɣ ... qɑ ... qɑntəɣ sɐːt, ottə, tɑŋk βɛr: “jɐː, iːkiliŋki, mɐːnt ɐːɬ ... ɯːɬ ɐːt jiɣtɐ! nʉŋ mʉβuti mɒːst, mɐː nʉŋɐt, ottə, pɯːrtətəm.”

“tʉβ, mʉβuti mɒːst? miːn teːmi tɐːs kɛnʲɐr βɑk kɛnʲɐr iːmiːn iːkiːn βottəmən. miːnɐt otəŋ, ottə, jim qɒːtɐtɐtʃək βɛrittən!”

tʲuː kiːkluβi jiɣitət: “jɐː, βəs, jɐː, ottə, jɑqə mənɐ! mɐː nʉŋɐt jim qoː tɐːrɐ ɐːrjɐtətəm, βɛritəm.”

jɑqə mən. iːmiliŋkijɐ tʲuː jɐːsəŋ ɛrəɣtətəɣ. tʲuː, ottə, βottinnə, ɯːt otintəɣən. ottə, sɑq tɑjtəɣən, əj sɑq pərəli. oːβɐ nʲirimtəti – puːj pɛləkkə, puːjɐ nʲirimtəti – oːβ pɛləkkə. tʲuːmint sɑq tʃuːpəlinɐt ɯːɬ otintɣən. joβin, ottə, noq βɛrəɣtəkkən. teːmi mʉβ? tʃiŋkɐt pɒːqəntəjtiɣən!

“mʉβ ... mʉβuti ... mʉβutijɐt oːs liːŋkojmən?”

noq kʉtʃ, ottə, ɛŋrəmtəkkən. teːmi: mʉβ tɐːɣi? ottə, tʲuː tɑjim sɑq pərəliːn qottɐ pə ɛntem! teːmi: jim sɑqət pɑqətnɐt ottəɣən. tʲuː kiːkluβin toɣon βɛrijin, jim qoː tɐːrɐ. noq kiːtɣən, tiːtot mətɐti mʉβuti tʉβ əjnɐm βɑtt. ɬʉβ əjpɐː βottɐː jikkən. ɬʉβ jim βiːte.

iːmi ... iːmiliŋki jiɣitət: “jɐː, ottə, jim qoː tɐːrɐ, jɐː ontɐ, βɛr. ottə, toɣə mənɐ, jɐːstɐ, ottə, miːnɐt, ottə, ɐːj tʲorɐs qoː kiːmɐ tʉβə βɛrət!”

iːkiliŋki mən toɣənɐm oːs. toɣə joɣot.

“oːs βitɛ, tɐːs kɛnʲɐr βɑk kɛnʲɐr iː ... iːkiliŋki, oːs mʉβutijɐt joɣtən?”

“βəs, iːmiliŋkinə kiːtojəm. jim qoː tɐːrɐ, əj ontɐ, βɛrən. jɐː, miːnɐt otəŋ ɐːj tʲorɐs qoː kiːmɐ βɛrtən.”

“ɐː, tʉβ ontɐ, oːs. jɑqə mənɐ! βɛritəm.”

jɑqə mənəɣən. pɯːr qɑtətnə noq kʉtʃ kiːtɣən. teːmi: mʉβuti? mɒː ... tʲuː mɒːt mətɐ tojɣən mʉβə?! tɑpɐsət mətɐtit, qɒːtət! ɐːj tʲorɐs qoː kiːmɐ jikkən. mʉβə? kɐːtʃəŋ rɐːk, rɐːk tɐːt əjnɐm mɐːtɐ βott! roːpittətə jɐːɣ tɑjtəɣən. tiːnɐti mʉβuti? kɐːtʃəŋ tiːtot mətɐti pɐː qoːn ɐːttiːn. toɣon, teːmi, jikkən.

ɛ, tʲuː iːmijɐ toɣə nomsət əntə joɣot: “jɐː, ɐːj tʲorɐs qoː kiːmɐ, jɑntɐ, βɛr. jɐː, tʉβə ənət tʲorɐs qoː kiːmɐ βɛrət! oːs jɑŋqɐ toɣə!”

toɣənɐm mən iːkiliŋki. kʉtʃ pə βəlitəɣət, kiːtʃət ɛntem məntə, mən. toɣə joɣot.

“βitɛ, tɐːs kɛnʲɐr βɑk kɛnʲɐr iː ... iːki, oːs mʉβutijɐt joɣtən?”

“jɐː, oːs teːmi iːmiliŋkinə mɐːnt kiːt, ənət tʲorɐs qoː kiːmɐ βɛrtɐː.”

“ɐː, tʉβ ontɐ, ənət tʲorɐs qoː kiːmɐ, əj ontɐ, βɛrtəm. jɑqə mənɐ, sɛr!”

jɑqə joɣot tʲɛt. pɯːr qɑtətnə oːs noq kʉtʃ kiːtɣən, teːm mʉβuti? mɒːt tʲuː ɐːtit qɒːt pərəlinə βotɣən. teːmi: nʲomrəɣ βɒːtʃɣə jiɣ! ənət tʲorɐs quː jikkən. kɐːtʃəŋ mətɐ roːpittətə jɐːɣ mətɐtit! jim, jim βɑɣ, sɒːrnʲi βɑɣ suːntukət! qɒːt tiːpiːn tɛtət mɐːtɐ! tʲuː tʲuːmintɣə jikkən.

tʲuː iːmi noməsɐ toː toɣə əntə joɣott: “jɐː, nu, ottə, iːki, toɣə jɑŋqɐ! miːnɐt, ottə, torumɣən qɒːnɣə tʉβə βɛrət!”

iːkiliŋki jiɣitət: “kəʃ, teːmi, tʲɑqɐ, nʉŋ, iːmi, ʉrək kʉtʲɐ mənən! tʲuː torəmɣə qɒːnɣə mə ... mətɐ ... mət qojɐɣinə βɛrət?!”

əntiː, iːminə toɣə βɵβ sɒːɣitɣə kiːti. mən iːki. toɣə joɣot.

“βite, tɐːs kɛnʲɐr βɑk kɛnʲɐr iːkiliŋki, oːs mʉβutijɐt joɣtən?”

“jɐː, vot, teːmi iːmiliŋkinə toː kiːttojəm. miːnɐt, ottə, torumɣə qɒːnɣə βɛrtɐː.”

tʲuː tɐːtnə kiːkluβi jiɣ: “əj mɐː – torum, əj mɐː – qɒːn! tʉβ ontɐ, jɑqə mənɐ! βɛritəm torumɣən qɒːnɣənɣə.”

jɑqə joɣot. tʲɛt oːs ɯːt otintɣən. joβin, pɒːtmin, noq βɛrəɣtəkkən! teːmem, qoti jiɣ?! ottə, noq kʉtʃ βɛrəɣtəkkən, mɒːt mətɐ tɑjəm ... tɑjmin ətʲə sɑq pərəlinɐt ottəɣən. tʲuː, tɐː, jim βɑɣ, sɒːrnʲi βɑɣ, əj mət ot pə ɛntem. nʲi roːpəttətə qoː ɛntem. əj tʲuː oːsqɐt qɒːt pərəlinɐ kɛrəkkən.

tʲɛt tʲuː iː ... iːkiliŋki jiɣit: “mɐː nʉŋɐti βitɛ jɐːstəɣtəm, ʉrək kʉtʲɐ əntə məntɐː. torəm qɒːnɣə, qɑtʲɐ, qojɐɣi nomtɐɣtət?!”

tʲuːtɐtinɐt pə tərəmɣən. tʲuː quːtt əjnɐm pə puːtumtijən pɐːn.

no tʲuː ʉrək kʉtʲɐ məntɐː ruːtʲ qɑntəq toɣon tʲuːmint.