Original Title | Dialect | Informant | Genre Form | Genre Content | ID | glossed | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
sʲaxəlponʲtənʲsʲt woːtponʲtənʲsʲt oːlɘɣt | pelym mansi (PM) | Jeblankov, Feodor Ljepifanovich | prose (pro) | War Songs - Heroic Songs (her) | 1268 | glossed | – |
Text Source | Editor | Collector |
---|---|---|
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti (1955): Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. II. Band. Kriegs- und Heldensagen. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 109. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 194-199. | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) |
English Translation | German Translation | Russian Translation | Hungarian Translation |
---|---|---|---|
"They lived together with the thunder brothers-in-law, with the wind brothers-in-law" | – | – | – |
by Riese, Timothy |
Citation |
---|
Kannisto & Liimola 1955: OUDB Pelym Mansi Corpus. Text ID 1268. Ed. by Eichinger, Viktória. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1268 (Accessed on 2024-11-14) |
sʲaxəlponʲtənʲsʲt woːtponʲtənʲsʲt oːlɘɣt (glossed version) |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
1 |
|
|
|
|
(A young man) lives together with his thunder brother-in-law, with his wind brother-in-law. |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
They lived for a short time or a long time, their young brother-in-law says to the brothers-in-law, I'm going, I'll wander for a short or a long time to some region, (then) I'll come (back). |
3 |
|
|
|
I'm giving you an arrow. |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(If) it flows with pus, I have died a god-given death, (if) it flows with blood, I have been killed by a human, search for me. |
5 |
|
|
|
He went. |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
He went for a short time or he went for a long time, he came to watery marshes, he came to dry marshes. |
7 |
|
|
|
|
|
|
He wandered for a short or a long time. |
8 |
|
|
|
Suddenly he returned. |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
When he came his wife was not there. |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
He says to his thunder brother-in-law and to his wind brother-in-law, who has stolen my wife? |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law and his wind brother-in-law say, she was stolen by the devil. |
12 |
|
|
|
Don't go. |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I won't let the likes of my princess-daughter, of my prince-daughter (go). |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
We'll search for just such a princess-daughter for you, we'll search for just such a prince-daughter. |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
He didn't listen, he left. |
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
He went for a short time, he went for a long time, he came to the devil. |
17 |
|
|
|
|
A miserable servant is watering the cattle. |
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Where, he says, is the entrance? |
19 |
|
|
|
He was shown (how) to enter. |
20 |
|
|
|
|
|
And he went in. |
21 |
|
|
|
|
|
|
He looks, his wife is sitting there. |
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suddenly his wife says to the devil, you used to go visiting, why don't you go now? |
23 |
|
|
|
|
|
The devil went, he got dressed. |
24 |
|
|
|
|
|
|
Then they got on (a sled) and left. |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
They went for a short time, they went for a long time, when he looks back, the devil is coming. |
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Then a silver ring is flung (at him) and bits of his bones showered onto a hundred places. |
27 |
|
|
|
|
|
The woman was placed (on the sled) and taken (away). |
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law and his wind brother-in-law then lived for a short time or a long time. |
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When they notice it suddenly, the arrow had flown with blood, it had dried. |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Then his thunder brother-in-law, his wind brother-in-law and his rain brother-in-law went to look for him. |
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
His wind brother-in-law made wind, it started to blow, his bits of flesh, his bits of bone were blown together. |
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Then his rain brother-in-law started to rain, his bits of bone, his bits of flesh got rinsed. |
33 |
|
|
|
|
His thunder brother-in-law started to thunder. |
34 |
|
|
|
Suddenly he sat up. |
35 |
|
|
He is sitting. |
36 |
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law started to thunder again. |
37 |
|
|
|
|
|
|
|
He thundered for a short time or he thundered for a long time. |
38 |
|
|
|
|
|
Suddenly he stood up: Whew, |
39 |
|
|
|
|
|
he says, I fell asleep. |
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
The thunder brother-in-law and the wind brother-in-law say, you really did fell asleep. |
41 |
|
|
|
|
|
|
We'll find you an even better princess-daughter and prince-daughter. |
42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
He says again, I won't let the likes of my princess-daughter, of my prince-daughter (go). |
43 |
|
|
|
|
He went off. |
44 |
|
|
|
|
He came to the devil. |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Where, he says to the servant, is the entrance? |
46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The servant tells him, I enter through the place named so-and-so. |
47 |
|
|
|
|
|
He went and entered. |
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
His wife is sitting and can be heard: you, she says to the devil, used to go visiting, why don't you go now, too? |
49 |
|
|
|
|
|
|
|
The devil jumped up and left. |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
They got on (the sled) at the same time and left. |
51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
They went for a short time, they went for a long time, when they look back, the devil is coming. |
52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When the devil flings a silver ring at him, bits of his bones are strewn over a hundred places. |
53 |
|
|
|
|
|
His wife was placed (on the sled) and taken (away). |
54 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When his thunder brother-in-law and his wind brother-in-law notice, the arrow had flown with blood, it had dried. |
55 |
|
|
|
|
|
Let's go search (for him)! |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law, his wind brother-in-law and his rain brother-in-law went to search. |
57 |
|
|
|
|
The wind brother-in-law made wind. |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The wind blew for a short time or a long time, his bits of bone, his bits of flesh were blown back together. |
59 |
|
|
|
|
The rain brother-in-law made rain. |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
It rained for a short time or it rained for a long time, his bits of bone and bits of flesh were rinsed. |
61 |
|
|
|
|
|
Then his thunder brother-in-law started to thunder. |
62 |
|
|
|
After a while he sat up. |
63 |
|
|
|
|
|
|
|
|
He sat for a short time or he sat for a long time. |
64 |
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law began to thunder again. |
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Then he thundered for a short time or he thundered for a long time, he stood up. |
66 |
|
|
|
Whew, |
67 |
|
|
|
|
|
|
he says, I fell deep asleep. |
68 |
|
|
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law says, you really did fall asleep. |
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law and his wind brother-in-law say, we'll find you an even better princess-daughter and prince-daughter. |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I won't let the likes of my princess-daughter (go), I won't let the likes of my prince-daughter (go). |
71 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I'll give my life, I'll give my soul. |
72 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law and his wind brother-in-law say, you (must) know, our strength is no longer sufficient to heal (you). |
73 |
|
|
|
|
|
He went off. |
74 |
|
|
|
|
He came to the devil. |
75 |
|
|
|
|
A servant is watering the cattle. |
76 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Where, he says, is the entrance? |
77 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I enter through the place named this or that. |
78 |
|
|
|
|
|
He grabbed him and struck him dead. |
79 |
|
|
|
|
Then he undressed him. |
80 |
|
|
|
|
Then he dressed in his clothes. |
81 |
|
|
|
|
|
|
Then he went to the devil. |
82 |
|
|
He entered. |
83 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
He sat about for a long or a short time, suddenly his wife says to the devil, you used to go visiting, why don't you go now? |
84 |
|
|
|
|
|
The devil got dressed and went. |
85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The woman sat and says to her husband, you, she says, my princess-son, my prince-son, you (can't) escape from him from below, you (can't) escape from him from above. |
86 |
|
|
|
|
I'm starting to pity you. |
87 |
|
|
|
|
I'll show you. |
88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Run into the horsestall, there's a mare there. |
89 |
|
|
|
He ran. |
90 |
|
|
Right! |
91 |
|
|
|
|
|
|
There's a mare, it's giving birth to a foal. |
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
By the time he caught it it had become a three-year-old horse. |
93 |
|
|
|
|
|
|
|
|
By the time he mounted it, it had become a full horse. |
94 |
|
|
|
|
|
|
|
|
He mounted, the princess-land, the prince-land fell behind. |
95 |
|
|
|
|
Then they go. |
96 |
|
|
|
|
|
|
|
|
When they look back, the devil is coming. |
97 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When he gets kicked by his horse, his bone bits showered onto a hundred places. |
98 |
|
|
|
|
They went home. |
99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
His thunder brother-in-law came, his wind brother-in-law came, his rain brother-in-law came. |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
They drank for a short time, or they drank for a long time. |
101 |
|
|
|
|
|
And there they lived. |