Index  |  Sitemap  |  LMU-Homepage  | Login

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadata Translation 
Original TitleDialectInformantGenre FormGenre ContentIDglossedAudio
am tij uːnttum sorwit oːln(e) akʷ taːɣlum […]northern mansi (NM)Ukladova, Maremiana Ivanovnapoetry/song (poe)Mythological Texts (myt)1038
Text SourceEditorCollector
Kannisto, Artturi / Liimola, Matti. 1951. Wogulische Volksdichtung I, pp. 278-279Liimola, MattiKannisto & Liimola (KL)
English TranslationGerman TranslationRussian TranslationHungarian Translation
"Prayer during Sacrifice of Food which Is Offered when Travelling to or near a Sacred Site on the Water.""Gebet beim Speiseopfer, das dargebracht wird, wenn man an dem Wasserheiligtum oder in seiner Nähe hinfährt."
by Kannisto, Artturi
Citation
Kannisto & Liimola: OUDB Northern Mansi Corpus. Text ID 1038. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1038 (Accessed on 2024-11-24)
am tij uːnttum sorwit oːln(e) akʷ taːɣlum […]
am tij uːnttum sorwit oːln(e) akʷ taːɣlum, |

maːwit oːln akʷ taːɣlum |

jomas anʲtəŋ xaːr jir pattijiɣ, |

jomas toxəŋ xaːr jir pattijiɣ, |

wojelanən i nomseːlanən! |

moːt xum uːnlen(e) naːjiŋ maːn(a), |

moːt xum uːnlen(e) oːtrəŋ maːn(a) |

ta joxtəsəm. |

am laːɣləm patne woːŋxaŋ maː, |

kaːtəm patne sʲaxləŋ maː |

ul wos xoːntnuwəm saːlim uːjəmtəl, |

pus kaːt pus laːɣl wos jalnuwəm! |

nakəŋnʲaːrap xoːjiŋ rusʲ xum xaleːn |

ta lʲuːlʲəsləm. |

naːn sisjoːrəntəl, naːn maːɣljoːrəntəl |

moːnt tox wos tinalaxtasəm, |

nakəŋnʲaːrap xoːjiŋ rusʲ xum nomte |

naːn man tipəltanuwlanən! |

naːn sisjːrəntəl |

amkij uːnlen(e) naːjiŋ maːmna, |

amkij uːnlen(e) oːtrəŋ maːmna |

tox wos juw joxtəsəm |

pus kaːt pus laːɣl saːlim uːjəmtəl! |
Imprint - Privacy Disclaimer - Contact
Last update: 17-02-2022 - Visitors: