Originaltitel | Dialekt | Informant | Genre Form | Genre Inhalt | ID | glossiert | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
taːxt sʲaːrsʲ pattanl maː xulʲiɣts […]. | northern mansi (NM) | Ukladova, Maremiana Ivanovna | prose (pro) | Mythological Texts (myt) | 741 | glossed | – |
Textquelle | Herausgeber | Sammler |
---|---|---|
Kannisto, Artturi – Liimola, Matti . (1951). Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. I. Band. Texte mythischen Inhalts. (Mémoires de la société finno-ougrienne, 101). Helsinki: Suomalais-ugrilainen Seura. 10 | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) |
Englische Übersetzung | Deutsche Übersetzung | Russische Übersetzung | Ungarische Übersetzung |
---|---|---|---|
"Creation of the Earth" | "Erschaffung der Erde" | – | – |
by Gábor Fónyad, Timothy Riese | by Kannisto, Artturi – Liimola, Matti . (1951). Wogulische Volksdichtung gesammelt und übersetzt von Artturi Kannisto, bearbeitet und herausgegeben von Matti Liimola. I. Band. Texte mythischen Inhalts. (Mémoires de la société finno-ougrienne, 101). Helsinki: Suomalais-ugrilainen Seura. 10 |
Zitation |
---|
Kannisto & Liimola 1951: OUDB Northern Mansi Corpus. Text ID 741. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=741 (Accessed on 2024-11-22) |
taːxt sʲaːrsʲ pattanl maː xulʲiɣts […]. (glossed version) |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The black-throated loon lifted up earth from the bottom of the sea: He dove down, put earth into his mouth, and brought it up. Der Polartaucher hob vom Boden des Meeres Erde herauf: Er tauchte hinab, nahm Erde in den Mund und brachte sie nach oben. |