Original Title | Dialect | Informant | Genre Form | Genre Content | ID | glossed | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|---|
kuːrəm kom kʷælnə juw tuːt | eastern mansi (EM) | Semeon Jakovlevitš Alagulov (13.12.1904) Andrei Ivanovitš Jutkin (24.12.1904) | prose (pro) | Bear Songs (bes) | 1557 | by Schigutt, Hannah | – |
Text Source | Editor | Collector |
---|---|---|
Kannisto, Artturi - Liimola, Matti, Wogulische Volksdichtung V. MSFOu, volume 116, p. 172-178 | Kannisto & Liimola (KL) |
English Translation | German Translation | Russian Translation | Hungarian Translation |
---|---|---|---|
"Three men enter the hut" | – | – | – |
by Schigutt, Hannah - Riese, Timothy |
Citation |
---|
Kannisto & Liimola: OUDB Eastern Mansi Corpus. Text ID 1557. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1557 (Accessed on 2024-11-22) |
Three men enter the hut |
Three men enter the hut. Two are dressed up as men, one is dressed up as a woman. They turn the fur outwards, put it on, on their backs they make a hump, on their front they make a wooden penis, hang a club (on themselves). They come in from outside, ask: "What kind of loud hut do you have?" The people there say: "We have a bear hut." "Why do you have a bear hut?" "We", they say, "have a thing that people are scared of." "Where is it? show it!" "Look, it's sitting here on the table." "Eh", he says, "so you are afraid of this? I", he says, "I am not afraid of this", "I took it, grabbed it by its two legs, I dashed him against a pine tree standing here, there's poop running out of his bottom." He is asked again: "What are you afraid of?" The long-legged frog on the shore of the marsh lake, that is what I am afraid of." The woman and the man lie next to each other, they copulate, the third man lies off to one side, listens. Later he begins to sing: The five weeks of the ending month, the six weeks of the ending month weeks I have lost. Why did I lose them? For my sister-in-law I have lost them. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's skull is (like) the shafted smoke-hole plug of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter to be put in the smoke-hole Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's eyebrows are (like) two young snakes put to sleep. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's eyes, her miserable eyes are (like) the openings of two small pots dowsed with lye water, dowsed with tinder water. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister -in-law's miserable nostrils are (like) the big nostrils of the world's woman's duaghter, of the wide world's woman's daughter, sniffing thirty pounds of tobacco. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's, yes, my sister-in-law's, my sister-in-law's mouth is (like) the seven-stripped Soaper mosquito net, sown with seven strips, of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's chins, (her) two chins are (like) the bent pieces of wood of an ice stow net bent by a master's boy, of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's, yes my sister-in-law's, my sister-in-law's hands are (like) the two bottom-grabbing hooks of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's breasts, (her) breasts are (like) the two clubs to break hemp of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's miserable round belly is (like) the shafted trough feeding ten dogs of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's navel hole is (like) the yellow entrance hole of an ermine of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's legs, (her) legs are (like) the two crowbars for hacking autumn ice, for hacking spring ice of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. Then I looked downwards, then I gazed downwards: My sister-in-law's miserable bottom opening is (like) the opening of the fumigating pit of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. Then I looked downwards, Then I gazed downwards: my sister-in-law's, yes my sister-in-law's, yes my sister-in-law's opening, my sister-in-law's, yes my sister-in-law's, my sister-in-law's vulva opening is (like) the lid fallen into the opening of a pit of of the world's woman's daughter, of the wide world's woman's daughter. Hahahaha!" |